62. Royal Fern
The bud of a royal fern
is all wound up.
let's see
what lies inside.
The bud is tightly wound
like a baby's fist,
unwilling to open,
yet revealing a delicate coil.
The gentle, celadon leaf
hides a leaf
in its chest,
and another one.
I try to push a liberated leaf
back into its womb.
It is halfway in
and halfway free.
With both hands I move its tip
against the neighboring leaf
and push and push again.
Looking downward like a fetus
the leaf goes back to sleep.
The white stem's fuzz
invites the spring wind.
In the forest around my planted feet
new buds have sprung.
"Look! Look!"
They tickle my feet.
63. La fougère royale
Un bourgeon de fougère royale
est enroulé sur lui-même.
Voyons
ce qui s'y cache.
Bourgeon serré
comme le poing d'un nouveau-né,
bourgeon qui refuse de s'ouvrir,
tout en montrant sa délicate spirale.
Tendre feuille vert pâle
qui cache une deuxième feuille
puis une troisième
en son sein.
J'essaye de replacer une feuille libérée
dans son rouleau.
Seule une moitié
est dégagée.
Des deux mains je glisse sa pointe
contre la feuille voisine
et je pousse tant et plus.
La tête rentrée comme un foetus,
elle se rendort.
Le duvet de la tige blanche
invite le vent printanier.
Dans la forêt, autour de mes pieds enracinés,
de nouveaux bourgeons ont poussé.
"Viens voir! Viens voir!"
Ils me chatouillent les pieds.